Giriş Yapmadınız Yada Üye Değilsiniz...Üye Olmak İçin Buraya Tıklayın...

Klavye Forum  

Geri git   Klavye Forum > KÜLTÜR & SANAT > Müzik > Şarkı Sözleri > Yabancı Şarkı Sözler
Kayıt ol Bloglar Yardım Üye Listesi Ajanda Klavye Link Arama Bugünki Mesajlar Okundu Kabul Et

Yabancı Şarkı Sözler Yabancı...


Etiketler: , ,

Yeni Konu aç  Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 03-11-2007, 15:20   #1 (permalink)
 
SeRKaN - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Knights Champion! Penguin Pass Champion!
Kazandığı Turnuvalar: 1

Üyelik tarihi: Dec 1982
Nerden: Localhost
Mesajlar: 1,669
Ruh Hali:
Teşekkürler: 173
55 Mesaja 108 Teşekkür edildi
Blog Başlıkları: 3
Rep Gücü: 25764
Rep Puanı: 257054
Rep Seviyesi: SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)SeRKaN uzayda hayat yok diyenlere en büyük kanıt =)
Resimlerim: (84)
Black Eyed Peas

Shut Up

[ Shut up, just shut up, shut up [3x]
Kapa çeneni, sadece kapa çeneni, kapa çeneni

Shut it up, just shut up, shut up
Just shut up, shut up [3x]
Kapa çeneni, sadece kapa çeneni, kapa çeneni

Just shut up, shut up
Kapa çeneni, sadece kapa çeneni

Shut it up, just shut up
Kapa çeneni, sadece kapa çeneni ]

We try to take it slow
AÇırdan almaya çalışıyoruz

But we're still losin control
Ama yine de kontrolü kaybediyoruz

And we try to make it work
Ve çalıştırmaya çalışıyoruz

But it still isn't the worst
Ama hala en kötüsü deÇil

And I'm craaazzzy
Ve ben çııılgınım

For tryin to be your laaadddy
Senin kadının olmaya çalıştıÇım için

I think I'm goin crazy
Sanırım deliriyorum

Girl, me and you were just fine (you know)
Bebek, ben ve sen iyidik (biliyorsun)

We wine and dine
Şarap içip yemek yerdik

Did them things that couples do when in love (you know)
Aşık çiftelerin yaptıkları şeyleri yapardık (biliyorsun)

Walks on the beach and stuff (you know)
Sahilde yürüyüşler ve bu gibi şeyler (biliyorsun)

Things that lovers say and do
AŞıkların söylediÇi ve yaptıÇı şeyler

I love you boo, I love you too
Seni seviyorum aşkım, ben de seni seviyorum

I miss you a lot, I miss you even more
Seni çok özliyorum, ben seni daha da çok özlüyorum

That's why I flew you out
Bu yüzden seni uçurdum

When we was on tour
Biz turdaykem

But then something got out of hand
Ama o zaman baı şeyler elden kaçtı

You start yellin when I'm with my friends
Arkadaşlarımla birlikte olduÇum zaman kızıp baÇırmaya başladın

Even though I had legitimate reasons (bull shit)
Mantıklı nedenerim olmasına raÇmen (saçmalık)

You know I have to make them evidence (bull shit)
Bİliyorsun bunları kanıt yapmalıyım (saçmalık)

How could you trust our private lives girl
Özel hayatımıza nasıl güvenirsin kızım

That's why you don't believe my lies
Bu yüzden yalanlarıma inanmıyorsun

And quit this lecture
Ve bu dersi bitiriyorsun

Nakarat

Why does he know she gotta move so fast
O, onun çok hızlı olması gerektiÇini neden biliyor

Love is progress if you could make it last
Aşk gelişimdir, eÇer sonlandırabilirsen

Why is it that you just lose control
Neden kontrolü kaybediyorsun

Every time you agree on takin it slow
AĞırdan almaya karar verdiÇin her seferinde

So why does it got to be so damn tough
Neden bu kadar zor olmak zorunda

Cuz fools in lust could never get enough of love
Çünkü şehvetli aptallar asla yeterince aşk bulamazlar

Showin him the love that you be givin
Ona sunduÇun aşkı gösteriyorsun

Changing up your livin
Hayatını deÇiştiriyorsun

For a lovin transition
Bir aşk süreci için

Girl lip so much she tryin to get you to listen
Kız çok aÇız yapıyor, seni dinlemeye zorluyor

Few mad at each other has become our tradition
Birbirimize sinirlenmek geleneÇimiz oldu

You yell, I yell, everybody yells
Sen baÇırıyorsun, ben baÇırıyorum, herkes baÇırıyor

Got neighbors across the street sayin
Sokaktaki komşular şöyel diyor:

“Who the hell?!?”
Bu da kim?

Who the hell?
Bu da kim?

What the hell's going down?
Neler dönüyor orada?

Too much of the bickering
Çok fazla atışma

Kill it with the sound and
Bunu müzikle öldür ve

Nakarat

Girl our love is dyin
Bebek aşkımız ölüyor

Why can't you stop tryin
Neden denemekten vazgeçemiyorsun

I never been a quitah
Asla bırakan biri olmadım

But I do deserve betta
Ama daha iyisini hak ediyorum

Believe me I will do bad
İnan bana elimden geleni yapacaÇım

Let's forget the past
Gel geşmişi unutalım

And let's start this new plan
Ve bu yeni planı başlatalşım

Why? Cuz it's the same old routine
Neden? Çünkü bu hep aynı alışılmış şeyler

And then next week I hear them scream
Ve sonra haftaya baÇırdıklarını duyarım

Girl I know you're tired of the things they say
Bebek biliyorum, söylenenlerden bıktın

You're damn right
Çok haklısın

Cuz I heard them lame dame excuses just yesterday
Çünkü bu zayıf kadın bahanelerini daha dün duydum

That was a different thing
Bu farklı bir şeydi

No it ain't
Hayır deÇildi

That was a different thing
Bu farklı bir şeydi

No it ain't
Hayır deÇildi

That was a different thing
Bu farklı bir şeydi

It was the same damn thing
Aynı lanet şeydi

Same ass excuses
Aynı b.ktan bahaneler

Boy you're usless
Çocuk sen işe yaramazsın

Whhoooaaaa
Hooaaaaaa

Nakarat

Stop the talking baby
Konuşmayı kes bebeÇim

Or I start walking baby
Yoksa yürümeye başlarım bebeÇim

Is that all there is [tekrar]
Hepsi bu mu?



Don't Phunk With My Heart

No, no, no, no, don’t phunk with my heart
Yo, yo, yo, yo, kalbimle oynama

(Yeah)
(Evet)

No, no, no, no, don’t phunk with my heart
Yo, yo, yo, yo, kalbimle oynama

I wonder if I take you home
Merak ediyorum seni eve ***ürsem

Would you still be in love, baby (in love, baby)
Hala aşık olur musun, bebek (aşık, bebek)

I wonder if I take you home
Merak ediyorum seni eve ***ürsem

Would you still be in love, baby (in love, baby)
Hala aşık olur musun, bebek (aşık, bebek)

Girl, you know you got me, got me
Bebek biliyorsun bana sahipsin, sahipsin

With your pistol shot me, shot me
Tabancanla beni vurdun, vurdun

And I'm here helplessly
Ve çaresizce buradayım

In love and nothing can stop me
AşıÇım ve hiçbir şey beni durduramaz

You can't stop me cause once I start it
Beni durduramazsın çükü bir kez başladım

Can't return me cause once you bought it
Beni geri çeviremezsin çünkü bir kez kabul ettin

I'm coming baby, don’t doubt it (don’t make me wait)
Geliyorum bebeÇim, şüphe etme (beni bekletme)

So let’s be about it
Hadi bununla ilgilenelim

No, no, no, no, don’t phunk with my heart
Yo, yo, yo, yo, kalbimle oynama

Baby, have some trustin', trustin'
Bebek biraz güven, güven

When I come in lustin', lustin'
Ben arzulu arzulu geldiÇim zaman

Cause I bring you that comfort
Çünkü seni rahatlatıyorum

I ain’t only here cause I want ya body
Sadece vücudunu istediÇim için burada deÇilim

I want your mind too
Aklını da istiyorum

Interestin’s what I find you
Seni ilginç buluyorum

And I'm interested in the long haul
Ve uzun zamanlı olsun istiyorum

Come on girl (yee-haw)
Hadi kızım (yehu

(come on)
(hadi)

I wonder if I take you home
Merak ediyorum seni eve ***ürsem

Would you still be in love, baby (in love, baby)
Hala aşık olur musun, bebek (aşık, bebek)

I wonder if I take you home
Merak ediyorum seni eve ***ürsem

Would you still be in love, baby (in love, baby)
Hala aşık olur musun, bebek (aşık, bebek)

No, no, no, no, don’t phunk with my heart
Yo, yo, yo, yo, kalbimle oynama

Girl, you had me, once you kissed me
Bebek, beni öper öpmez senin oldum

My love for you is not iffy
Sana olan aşkım şüpheli deÇil

I always want you with me
Seni hep yanımda istiyorum

I'll play Bobby and you’ll play Whitney
Ben Bobby olurum sen de Whitney

If you smoke, I'll smoke too
EÇer sigara içersen ben de içerim

That’s how much I'm in love with you
İşte sana bu kadar aşıÇım

Crazy is what crazy do
Çılgınlar çılgınlık yapar

Crazy in love, I'm a crazy fool
Çılgınca aşıÇım, çılgın bir aptalım

No, no, no, no, don’t phunk with my heart
Yo, yo, yo, yo, kalbimle oynama

Why are you so insecure
Neden bu kadar güvensizsin

When you got passion and love here
Sana tutku ve aşk sunduÇum halde

You always claimin’ I'm a cheater
Hep hileci olduÇumu iddia ediyorsun

Think I'd up and go leave ya
Seni terk edeceÇimi düşünüyorsun

For another señorita
Başka bir senyorita için

You forgot that I need ya
Sana ihtiyacım olduÇunu unuttun

You must’ve caught amnesia
Hafıza kaybına yakalanmış olmalısın

That’s why you don’t believe
Bu yüzden inanmıyorsun

(uh, yeah, check it out)
(ah evet dinle)

Don’t you worry ‘bout a thing, baby
Hiçbir şey için endişe etme bebeÇim

Cause you know you got me by a string, baby
Çünkü iplerim senin elinde bebeÇim

Don’t you worry ‘bout a thing, baby
Hiçbir şey için endişe etme bebeÇim

Cause you know you got me by a string, baby
Çünkü iplerim senin elinde bebeÇim

Baby girl, you make me feel
BebeÇim, beni

You know you make me feel so real
Beni o kadar gerçek hissettiriyorsun ki

I love you more than sex appeal
Seni seksapelinden çok seviyorum

(Cause you’re)
(Çünkü sen)

That-tha, that tha, that-tha, that girl [5x]
Cici cici cici kızsın


No, no, no, no, don’t phunk with my heart [2x]
Yo, yo, yo, yo, kalbimle oynama

That-tha, that tha, that-tha, that girl [2x]
Cici cici cici kız

I wonder if I take you home
Merak ediyorum seni eve ***ürsem
[4x]
Would you still be in love, baby (in love, baby)
Hala aşık olur musun, bebek (aşık, bebek)

Don’t you worry ‘bout a thing, baby
Hiçbir şey için endişe etme bebeÇim

Cause you know you got me by a string, baby
Çünkü iplerim senin elinde bebeÇim

Don’t you worry ‘bout a thing, baby
Hiçbir şey için endişe etme bebeÇim

Cause you know you got me by a string, baby
Çünkü iplerim senin elinde bebeÇim
__________________
Yazilan Mesajlardan Memnunsaniz Terazi'ye () veya 'e Tiklayin...
Belki Kullanici Gaza Gelip Daha Yararli Bilgiler Yazar

SeRKaN isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored Links
Yeni Konu aç  Cevapla


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Yeni Mesaj yazma yetkiniz aktif değil dir.
Mesajlara Cevap verme yetkiniz aktif değil dir.
Eklenti ekleme yetkiniz aktif değil dir.
Kendi Mesajınızı değiştirme yetkiniz aktif değil dir.

Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-KodlarıKapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Klavye.com da Yenimisiniz? Yardıma mı ihtiyacınız var ?

Forum saati Türkiye saatine göredir. GMT +2. şuan saat: 05:49.
(Türkiye için GMT +2 seçilmelidir.)


Copyright © 2005 | Klavye.Com
Türkçe çeviri: Klavye.Com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.

Webservis
Firma Rehberi Klavye Forum Serkan
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457